Мы в иных соц. сетях:
ПУБЛИКАЦИИ: БИЗНЕС

За что мы платим бюро переводов?

Почему за качественным языковым переводом следует идти в бюро переводов? Почему с этим не может справиться знакомый переводчик или даже Вы сами?

Сделать перевод текста самостоятельно – возможно. Если Вы хорошо владеете иностранным языком, то Вам не составит труда понять смысл любого текста. Кроме этого есть биржи переводчиков фрилансеров, где можно найти относительно невысокую цену за перевод. Однако эти варианты совершенно не подходят для перевода документов и текстов сложной тематики (например, медицинская или техническая документация).

Бюро переводов – это посредник между вами и переводчиком. Бюро организует весь процесс, и контролирует качество предоставляемых услуг на всех этапах работ.

Рассмотрим подробнее, за что мы платим бюро переводов.

Основные услуги бюро переводов

1. Перевод документов и текстов.

Бюро переводов имеет штат специалистов различных специализаций. Таким образом, в бюро вы сможете заказать перевод текстов любой сложности и тематики. Для Вас найдут нужного переводчика, а при необходимости, обратятся за уточнениями к практикующим специалистам, чтобы перевод был точным и однозначным. Особенно это касается юридических, медицинских и технических текстов и документов.

2. Оформление перевода в соответствии государственным стандартам.

Специалисты бюро знают, как правильно оформить перевод, чтобы его принимали во всех государственных учреждениях в России и за рубежом.

3. Контроль качества.

Бюро переводов проверяет каждый этап работ по несколько раз. За счет этого недоброкачественный перевод невозможен в принципе.

Если же специалисты бюро все же совершили ошибку, Вы сможете обратиться к ним, и они проделают все этапы работ заново. К сожалению, работа с фрилансерами, в данном случае, ничего не гарантирует.

4. Устный перевод.

Речь идет не только о синхронном переводе на мероприятиях. Устный переводчик понадобится Вам, если Вы захотите проверить правильность переведенных документов, но не знаете языка.

Это можно сделать в офисе бюро или пригласить переводчика к себе.

Дополнительные услуги бюро переводов

5. Нотариальное заверение

Заверение перевода у нотариуса – один из самых востребованных услуг бюро. Специалисты бюро сами занимаются данным процессом, а Вам предоставляют уже готовые документы.

6. Апостилирование документов

Бюро переводов подготовит все необходимые документы и подаст их в соответствующую инстанцию.

7. Срочный перевод

Бюро имеет возможность перевести большой объем документов и текстов, в сжатые сроки.

Если Вам нужен качественный перевод документов, оформленных по всем стандартам, то не стоит экономить. Ведь если, переводчик предлагает подозрительно низкую цену, можете не сомневаться, его работы больше не стоят - качество очень низкое.

© Артур Кабанов, 02 декабря 2016
Благодарим Бюро переводов «Восстания-6» за помощь в подготовке материала.



ВКонтакте
FaceBook